27.04.2014

[Kagerou Daze IV -the missing children-] Prolog

Pierwszy rozdział czwartego tomu.

Angielskie tłumaczenie: Mekameka Subs (Renna) [x]

Masterpost noweli



Dzisiaj po raz pierwszy piszę w pamiętniku.

Właściwie, to wciąż się zastanawiam, co powinnam napisać.
Mogłabym napisać o "dzisiejszych wydarzeniach"... w moim życiu nie było nic godnego szczególnej uwagi, więc co powinnam zrobić?
Ach, ale gdybym tak powiedziała, to musiałabym go za to przeprosić, czyż nie? A zatem się poprawię.

Więc— co do tego, co się dzisiaj wydarzyło... Dzisiaj po raz pierwszy wyszliśmy z naszą córką z domu.

Gdy tylko ujrzałam jej ciekawskie spojrzenie obejmujące wszystko wokół, to tak, jakbym... jakbym widziała samą siebie z przeszłości.
Ach, tak, a kiedy nasza córka uganiała się za wielką pszczołą, można sobie tylko wyobrazić, jak bardzo on się wystraszył.
W końcu córeczka nie miała już sił za nią biegać, a wtedy pszczoła wzięła sobie na cel mnie. Oczywiście, oboje wybuchnęłyśmy śmiechem.
 
Wkrótce minie kolejne lato, od kiedy zaczęliśmy tu mieszkać.
Zastanawiając się nad tym, również w środku lata tutaj przybyliśmy.
I, jak tak sobie przypominam teraz, po raz pierwszy, jestem szczerze zaskoczona, że ten czas tak szybko mija.

Ile jeszcze razy nasza trójka będzie cieszyć się latem?
Ile jeszcze razy nasza trójka będzie się wspólnie śmiać?

Tego typu myśli sprawiają, że gdzieś w środku powstaje dziwna pustka, zatem nie będę dłużej się nad tym zastanawiać.

Pewnego dnia czytanie po raz kolejny tego pamiętnika będzie sprawiać radość. Tak, postaram się dzisiaj dużo napisać.
W każdym razie, będę pisać nie tylko o tym, co wydarzyło się dzisiaj, ale też o tym wszystkim, co widziałam czy słyszałam, aż do teraz.

Tak, to dobry plan.
Jeśli któregoś dnia w naszej córce obudzi się ciekawość wobec świata, mam nadzieję, że znajdzie pożytek z tego pamiętnika. Tak sądzę.

Nazajutrz zapiszę jeszcze więcej stron.
W końcu jest to rzadki prezent od niego, zatem powinnam pisać każdego dnia.

Tymi słowami zakończę już dzisiejszy wpis.
Mam nadzieję, że jutro będzie piękny dzień.

X X X

2 komentarze:

  1. Awwww ;w; *płacze ze szczęścia* ktoś zaczął tłumaczyć nowelki~
    Arigatou!

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Dzięki! Nie miałam pojęcia, że ktokolwiek znajdzie ten blog! (to nie tak, że go chowam przed światem czy coś...) Na razie wrzuciłam wszystko co mam, potem postaram się popoprawiać tłumaczenia. A na razie zapraszam na tę stronę, gdzie mam wszystko ułożone po kolei!

      Usuń

Komentarz wyraża więcej niż 1000 wyświetleń - napisz coś!