28.01.2018

Mili - Mirror Mirror

Tytuł angielski: Mirror Mirror
Tytuł polski: Lustro Lustro

Muzyka: momocashew, Yamato Kasai
Słowa: momocashew
Aranżacja: Yamato Kasai, Yukihito Mitomo, Shoto Yoshida
Keyboard: Mizuki Kamada
Mixing, mastering: Satoshi Yoneda
Wokal: momocashew

Reżyseria: momocashew
Animacja: Exmachina


Oficjalny upload: YT

Kolejna piosenka Mili, tym razem z całkiem ciekawym Minecraftowym filmikiem, właściwie zrobionym przy użyciu wokseli - coś jak piksele, ale w technice 3D. Super twory można obejrzeć na stronie voxelmade.com, publicznej galerii autora i jego kolegów.

PS: scena numer 2 już zdradza, co się stanie w kolejnej.

21.01.2018

Poi - Hatsune Miku - Forest of the Fox

Tytuł oryginalny: 狐の森
Tytuł romaji: Kitsune no Mori
Tytuł angielski: Forest of the Fox
Tytuł polski: Lisi Las

Muzyka, słowa: Poi
Ilustracja: Goroku
Wideo:Yuu
Mastering: Metry
Wokal: Hatsune Miku

Oficjalny upload: NND | YT
Angielskie tłumaczenie: Forgetful Subs [Tumblr | YT]

Piosenka wprowadzająca atmosferę tajemnicy.

Co kryje się w lesie kitsune, i po ktoś miałby do niego przyjść?

8.01.2018

Steampianist - Sonata - Rust

Tytuł oryginalny: Rust
Tytuł polski: Rdza

Muzyka: Steampianist
Słowa: Tsus
Gitara: Gino Tambuatco
Tunning: Makkusan/Kamika
Ilustracja: Axelhax
Video: Elbo
Wokal:Sonata (chórek: GUMI English)

Oficjalny upload: BandCamp | YT

Na tę piosenkę trafiłam całkiem przypadkiem. Opłaca się obserwować na vocaDB :)

Wchodzi w skład albumu "Minutes to Memories", który jest czwartą płytą wydaną przez twórców Sonaty. Cała kwota ze sprzedaży zostanie przeznaczona amerykańskiemu stowarzyszeniu DBSA wspierającego osoby z depresją i chorobą afektywną dwubiegunową, ich przyjaciół i krewnych.

Całkiem mi się podoba strona muzyczna. Yuzu zrobiła filmik z moim tłumaczeniem.

6.01.2018

Steampianist - Oliver - Ugly Fuel

Tytuł oryginalny: Ugly Fuel
Tytuł polski: Przebrzydłe paliwo

Muzyka, tunning: Steampianist
Słowa: momocashew
Ilustracje, fabuła: Nai
Japońskie tłumaczenie: Shius
Wokal:Oliver

Oficjalny upload: YT

Prequel do "Scrap Boy" przybliżający pochodzenie robota z pierwszej piosenki.
Słowa do tej piosenki napisała już momocashew, więc są trochę bardziej abstrakcyjne i bardziej problematyczne do uchwycenia :)
Wideo z polskimi napisami robiła Yuzu. Jest pod tym linkiem.