tag:blogger.com,1999:blog-25427403373619534802024-03-05T20:23:55.427+01:00Tłumaczenia NefereTłumaczenia piosenek, noweli i innych treści dotyczących Vocaloidów, mangi, anime i kultury japońskiej.delusion-taxhttp://www.blogger.com/profile/17076359610074318083noreply@blogger.comBlogger191125tag:blogger.com,1999:blog-2542740337361953480.post-44055087465993896022019-09-09T19:18:00.001+02:002021-08-04T14:23:31.986+02:00CircusP - SF-A2 Miki - Miki wants a new song!<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://img.youtube.com/vi/Qro-6jlEu2U/hqdefault.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="360" data-original-width="480" height="240" src="https://img.youtube.com/vi/Qro-6jlEu2U/hqdefault.jpg" width="320"></a></div>
Tytuł oryginalny: みきちゃんは、あたらしい曲がほしい!<br>
Tytuł romaji: Miki-chan wa, Atarashii Kyouku ga Hoshii!<br>
Tytuł angielski: [SF-A2 Miki] wants a new [Original Song]<br>
Tytuł polski: Miki-chan chce nową piosenkę! / [SF-A2 Miki] i jej nowa [Oryginalna Piosenka]<br>
<br>
Muzyka, słowa: CircusP<br>
Ilustracje: lone (<a href="https://twitter.com/inkopolis">twitter</a>)<br>
Wokal: SF-A2 Miki<br>
<br>
Oficjalny upload: <a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm35647764">NND</a> / <a href="https://youtu.be/Qro-6jlEu2U">YT</a><br>
<br>
Po (kolejnej) długiej przerwie wracam z tłumaczeniem nowej piosenki! Krótkiej, prostej i przesłodkiej. Właściwie to ją zauważyłam na <a href="https://vocadb.net/S/252302">VocaDB</a>; tam, że można dodawać tłumaczenia bezpośrednio na YouTube; a tam, że już ktoś - niejaki <a href="https://www.youtube.com/channel/UCrS_SJqXqm_7G9xbcwszQXA">Jack Durlik</a> - już się tym zajął. Tu znajduje się przejrzana przeze mnie piosenka.<br>
<br>
<a href="http://delusion-tax.blogspot.com/2019/10/circusp-sf-a2-miki-miki-wants-new-song.html#more">Czytaj więcej »</a>delusion-taxhttp://www.blogger.com/profile/17076359610074318083noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2542740337361953480.post-2679497123413624212020-07-26T10:15:00.000+02:002020-07-26T10:29:11.055+02:00Mili - Camelia<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://i.ytimg.com/vi/wOcCu31oi7Q/maxresdefault.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="450" data-original-width="800" height="225" src="https://i.ytimg.com/vi/wOcCu31oi7Q/maxresdefault.jpg" width="400"></a></div>
Tytuł oryginalny: Camelia<br>
Tytuł polski:Kamelia<br>
<br>
Muzyka, słowa, wokal: momocashew<br>
Muzyka, aranżacja: Yamato Kasai<br>
Aranżacja: Yukihito Mitomo<br>
<br>
Bandoneon: Satoshi Kitamura<br>
Skrzypce: Crusher Kimura<br>
Wiolonczela: Matasumi Endo<br>
Pianino: Mizuki Kamada<span class="style-scope yt-formatted-string" dir="auto"><span class="style-scope yt-formatted-string" dir="auto"></span> </span><br>
Oficjalny upload: <a href="https://www.youtube.com/watch?v=wOcCu31oi7Q">YT</a><br>
<br>
Mili próbuje sił w argentyńskim tango. Kamelia w języku kwiatów ikebana oznacza zarówno miłość, jak i godną śmierć. Też część tekstu pokrywa się z tym w piosence <a href="https://delusion-tax.blogspot.com/2016/07/mili-rosetta.html" rel="nofollow">Rosetta</a>, (czego nie udało mi się tutaj ująć).<br>
<br>
<a href="http://delusion-tax.blogspot.com/2020/07/mili-camelia.html#more">Czytaj więcej »</a>delusion-taxhttp://www.blogger.com/profile/17076359610074318083noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2542740337361953480.post-51165234435013759902020-07-25T21:20:00.001+02:002020-07-25T21:20:15.683+02:00Mili - Birthday Kid<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://i.ytimg.com/vi/j0gDBT_Kow4/maxresdefault.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="450" data-original-width="800" height="225" src="https://i.ytimg.com/vi/j0gDBT_Kow4/maxresdefault.jpg" width="400"></a></div>
Tytuł oryginalny: Birthday Kid<br>
Tytuł polski: Solenizant<br>
<br>
Muzyka, słowa, wokal: Cassie Wei<br>
Muzyka, aranżacja: Yamato Kasai<br>
Historia: FUZI<br>
Ilustracja: Ao Fujimori<br>
<br>
Mixing & Recording: Keisuke Fujimaki<br>
Mastering: KIMKEN STUDIO<br>
<br>
Oficjalny upload: <a href="https://www.youtube.com/watch?v=j0gDBT_Kow4">YT</a><br>
<br>
Sama ilustracja ma ciekawą historię. Istnieją dwie jej wersje. Wideo z poprzednią zostało zdjęte z YouTube, ponieważ wywoływało skojarzenia z polityką (chłopiec z filmu leżał na tle morza ciał w wodzie przybierającej kolory japońskiej flagi), co nie było zamiarem zespołu.<br>
<br>
<a href="http://delusion-tax.blogspot.com/2020/07/mili-birthday-kid.html#more">Czytaj więcej »</a>delusion-taxhttp://www.blogger.com/profile/17076359610074318083noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2542740337361953480.post-88031470053953972592018-01-08T23:09:00.004+01:002019-12-19T22:14:26.187+01:00Steampianist - Sonata - Rust<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://f4.bcbits.com/img/a4075410458_10.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="800" data-original-width="800" height="320" src="https://f4.bcbits.com/img/a4075410458_10.jpg" width="320"></a></div>
Tytuł oryginalny: Rust<br>
Tytuł polski: Rdza<br>
<br>
Muzyka: Steampianist<br>
Słowa: Tsus<br>
Gitara: Gino Tambuatco<br>
Tunning: Makkusan/Kamika
<br>
Ilustracja: Axelhax<br>
Video: Elbo <br>
Wokal:Sonata (chórek: GUMI English)<br>
<br>
Oficjalny upload: <a href="https://projectsonata.bandcamp.com/track/rust">BandCamp</a> | <a href="https://www.youtube.com/watch?v=1yn54Vf2OR4">YT</a><br>
<br>
Na tę piosenkę trafiłam całkiem przypadkiem. Opłaca się obserwować na <a href="http://vocadb.net/">vocaDB</a> :)<br>
<br>
Wchodzi w skład albumu "Minutes to Memories", który jest czwartą płytą wydaną przez <a href="http://thequintetproject.wixsite.com/sonata">twórców Sonaty</a>. Cała kwota ze sprzedaży zostanie przeznaczona amerykańskiemu stowarzyszeniu <a href="http://www.dbsalliance.org/site/PageServer?pagename=home">DBSA</a> wspierającego osoby z depresją i chorobą afektywną dwubiegunową, ich przyjaciół i krewnych.<br>
<br>
Całkiem mi się podoba strona muzyczna. Yuzu zrobiła <a href="https://www.youtube.com/watch?v=Q_oSIdRMjQI">filmik z moim tłumaczeniem</a>.<br>
<br>
<a href="http://delusion-tax.blogspot.com/2018/01/steampianist-sonata-rust.html#more">Czytaj więcej »</a>delusion-taxhttp://www.blogger.com/profile/17076359610074318083noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2542740337361953480.post-22638110113839343242019-10-31T18:54:00.003+01:002019-10-31T18:54:49.009+01:00Steampianist - Oliver - Spooktacular Seance<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://vignette.wikia.nocookie.net/v__/images/6/69/Spooktacular_Seance.png/revision/latest?cb=20181031122321&path-prefix=vocaloidlyrics" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="449" data-original-width="800" height="223" src="https://vignette.wikia.nocookie.net/v__/images/6/69/Spooktacular_Seance.png/revision/latest?cb=20181031122321&path-prefix=vocaloidlyrics" width="400"></a></div>
Tytuł oryginalny: Spooktacular Seance<br>
Tytuł polski:Spektakularny (Strasztakularny?) Seans<br>
<br>
Muzyka, słowa:Steampianist<br>
Ilustracje, wideo:morb<br>
Wokal:Oliver<br>
<br>
Oficjalny upload: <a href="https://www.youtube.com/watch?v=vwY_IY2b9TA">YT</a><br>
<br>
Wykonane specjalnie na Haloween na życzenie Yuzu! Jej filmik możecie zobaczyć <a href="https://www.youtube.com/watch?v=pzbOYBxY6zM">pod tym linkiem</a>.<br>
Nie potrafiłam wiernie przetłumaczyć tytułu. Pierwsze słowo tak naprawdę składa się z dwóch - "spectacular" (spektakularny) i "spooky"
(straszny). Dzięki za pomoc, Yuzu!<br>
<br>
<a href="http://delusion-tax.blogspot.com/2019/10/steampianist-oliver-spooktacular-seance.html#more">Czytaj więcej »</a>delusion-taxhttp://www.blogger.com/profile/17076359610074318083noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2542740337361953480.post-57478983488358397122016-10-15T15:40:00.000+02:002019-10-12T12:45:58.531+02:00Mili - RTRT<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://66.media.tumblr.com/d1beb59ff46e918fb636e700eee7b1c5/tumblr_oexwcibl5J1rbnjpeo1_1280.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="236" src="https://66.media.tumblr.com/d1beb59ff46e918fb636e700eee7b1c5/tumblr_oexwcibl5J1rbnjpeo1_1280.jpg" width="400"></a></div>
<br>
Tytuł: RTRT <br>
<br>
Zespół: Mili<br>
Ilustracja: <a href="http://suidoukannoharetu.tumblr.com/post/151706217092/">Ao Fujimori</a><br>
<br>
Oficjalny upload: <a href="https://www.youtube.com/watch?v=IcpzqZrpLVM">YT</a> <br>
<br>
Bardzo chińska piosenka Mili - jest tu chińskie żarcie, chińskie zombie, może nawet i mitologia... <br>
Nie wypisuję gwiazdek, bo zagwiazdkowałabym prawie cały tekst :)<br>
EDIT: Znalazłam na SoundCloudzie <a href="https://soundcloud.com/hamoloid/second-generationdemo">wczesną wersję piosenki</a> o tytule "Second Generation".<br>
<a href="http://delusion-tax.blogspot.com/2016/10/mili-rtrt.html#more">Czytaj więcej »</a>delusion-taxhttp://www.blogger.com/profile/17076359610074318083noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2542740337361953480.post-42702920750066274962017-05-03T21:22:00.001+02:002019-10-12T12:39:18.232+02:00Steampianist - Oliver - Vegetables<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://i.ytimg.com/vi/XIAa7dYD7dI/maxresdefault.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="180" src="https://i.ytimg.com/vi/XIAa7dYD7dI/maxresdefault.jpg" width="320"></a></div>
Tytuł oryginalny: Vegetables<br>
Tytuł polski:Warzywka<br>
<br>
Muzyka, słowa, tunning: Steampianist<br>
Ilustracje, wideo: morb<br>
Wokal:Oliver<br>
<br>
Oficjalny upload: <a href="https://www.youtube.com/watch?v=XIAa7dYD7dI">YT</a><br>
<br>
Kolejne wypatrzone przez Yuzu :) Całkiem ciekawie brzmi po angielsku - chodzi mi o natłok słów, które samym brzmieniem "mówią" o swoim znaczeniu. Jej filmik jest <a href="https://www.youtube.com/watch?v=FjeGmcg2ev8">tutaj</a>.<br>
<br>
<a href="http://delusion-tax.blogspot.com/2017/05/steampianist-oliver-vegetables.html#more">Czytaj więcej »</a>delusion-taxhttp://www.blogger.com/profile/17076359610074318083noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2542740337361953480.post-17842015710911299702019-09-08T15:41:00.000+02:002019-09-08T15:41:56.784+02:00Mili - Summoning 101<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://i.ytimg.com/vi/x6q41EnhPnU/maxresdefault.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="450" data-original-width="800" height="180" src="https://i.ytimg.com/vi/x6q41EnhPnU/maxresdefault.jpg" width="320"></a></div>
Tytuł oryginalny: Summoning 101<br>
Tytuł polski: Tajniki Przywołania<br>
<br>
Muzyka: momocashew & Yamato Kasai<br>
Aranżacja (wykonanie): Yamato Kasai & Yukihito Mitomo & Shoto Yoshida<br>
Słowa: momocashew
<br>
Ilustracja: Ao Fujimor
<br>
Wokal: momocashew<br>
<br>
Oficjalny upload: <a href="https://www.youtube.com/watch?v=x6q41EnhPnU">YT</a><br>
<br>
Tytuł odnosi się do sposobu nazywania podręczników, które prześcigają się w tym, ile to wiedzy starają się przekazać. Coś w rodzaju "Sto i jeden rzeczy, które musisz wiedzieć o przywołaniu". Te sto rzeczy pokrywa cały materiał, ale o tym jednym zagadnieniu z tytułu nie dowiesz się z żadnej innej książki.<br>
<br>
<a href="http://delusion-tax.blogspot.com/2019/09/mili-summoning-101.html#more">Czytaj więcej »</a>delusion-taxhttp://www.blogger.com/profile/17076359610074318083noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-2542740337361953480.post-55088641652090493312019-02-02T21:01:00.000+01:002019-02-02T21:01:43.257+01:00Mili - Lemonade<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://i.ytimg.com/vi/_-9YVWH6YZI/maxresdefault.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="450" data-original-width="800" height="225" src="https://i.ytimg.com/vi/_-9YVWH6YZI/maxresdefault.jpg" width="400"></a></div>
Tytuł oryginalny: Lemonade<br>
Tytuł polski:Lemoniada<br>
<br>
Muzyka: momocashew, Yamato Kasai<br>
Aranżacja: Yamato Kasai
<br>
Słowa, wokal: momocashew<br>
Ilustracja: denq (<a href="http://denqyellow.tumblr.com/">tumblr</a>, <a href="https://twitter.com/denqyellow">twitter</a>)<br>
Mix & Recording Engineer: Satoshi Yoneda<br>
MASTERING: KIMKEN STUDIO<br>
<br>
Oficjalny upload: <a href="https://www.youtube.com/watch?v=_-9YVWH6YZI">YT</a><br>
<br>
Najtrudniejszy w tej piosence był refren, którego nie umiałam w zwięzły sposób przełożyć na polski. Powtarzające się słowo "over" ma dwa znaczenia. Jedno z nich to przedłużenie czasownika "spills", co można przełożyć na "rozlać się". Drugie znaczenie wynika z wyrażenia "It's over" - "To koniec". Związku, tak przykładowo.<br>
<br>
<a href="http://delusion-tax.blogspot.com/2019/02/mili-lemonade.html#more">Czytaj więcej »</a>delusion-taxhttp://www.blogger.com/profile/17076359610074318083noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2542740337361953480.post-62801116453160145532019-01-27T16:35:00.001+01:002019-01-27T16:39:05.586+01:00FUZI x Mili - Victim<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://i.ytimg.com/vi/RbYva7AE8Aw/maxresdefault.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="450" data-original-width="800" height="225" src="https://i.ytimg.com/vi/RbYva7AE8Aw/maxresdefault.jpg" width="400"></a></div>
Tytuł oryginalny: Victim<br>
Tytuł polski: Ofiara<br>
<br>
Muzyka: momocashew, Yamato Kasai<br>
Arranżacja: Yamato Kasai<br>
Słowa, wokal: momocashew<br>
Ilustracja, wideo: Ao Fujimori<br>
Mix, recording: Keisuke Fujimaki<br>
Mastering: KIMKEN STUDIO<br>
<br>
Na podstawie opowieści FUZI.<br>
<br>
Oficjalny upload: <a href="https://www.youtube.com/watch?v=RbYva7AE8Aw&feature=youtu.be">YT</a><br>
<br>
Dawno nie tłumaczyłam Mili. Brakuje mi poetyckich opisów i niedopowiedzeń, majestatycznej muzyki i przepięknych ilustracji. I te bębny!<br>
<br>
Jest też demonstracyjna wersja na pianino na <a href="https://soundcloud.com/hamoloid/20180916-milis-demo-piano">Soundcloudzie Yamato Kasai</a>.<br>
<br>
<a href="http://delusion-tax.blogspot.com/2019/01/fuzi-x-mili-victim.html#more">Czytaj więcej »</a>delusion-taxhttp://www.blogger.com/profile/17076359610074318083noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2542740337361953480.post-12043724552192938722019-01-18T20:36:00.001+01:002019-01-18T21:08:33.728+01:00Steampianist - GUMI - Canary Song<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://i.ytimg.com/vi/bm5CyXrxdJE/maxresdefault.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="450" data-original-width="800" height="225" src="https://i.ytimg.com/vi/bm5CyXrxdJE/maxresdefault.jpg" width="400"></a></div>
Tytuł oryginalny: Canary Song<br>
Tytuł polski:Pieśń kanarka<br>
<br>
Muzyka: Steampianist<br>
Ilustracje, wideo: Elbo<br>
Scenariusz: Steampianist, Elbo<br>
Słowa, gitara: domingfour <br>
Wokal: GUMI<br>
<br>
Oficjalny upload: <a href="https://www.youtube.com/watch?v=bm5CyXrxdJE">YT</a><br>
<br>
Po dość długiej nieobecności wracam do tłumaczeń. Nie jestem pewna, ile to potrwa, ale się zobaczy. A tak to Yuzu zrobiła filmik z moim tłumaczeniem. Do obejrzenia jest <a href="https://www.youtube.com/watch?v=IBe_s3XEG7w">tu na YouTube</a>. <br>
<br>
O co chodzi z kanarkiem w tytule? Swego czasu kanarki "pracowały" w kopalniach. Z powodu małej masy były bardzo wrażliwe na toksyczne gazy uchodzące z wyrobisk i po ich zachowaniu górnicy mogli zadecydować, czy nie lepiej wydostać się na powierzchnię. A śpiewały wyłącznie wtedy, gdy w miarę dobrze się czuły.<br>
<br>
<a href="http://delusion-tax.blogspot.com/2019/01/steampianist-gumi-canary-song.html#more">Czytaj więcej »</a>delusion-taxhttp://www.blogger.com/profile/17076359610074318083noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2542740337361953480.post-71775100906389977802017-04-25T16:26:00.001+02:002018-12-28T21:49:11.001+01:00Steampianist - Oliver - The Scrap Boy<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://i.ytimg.com/vi/lgRTbYJ8V5g/maxresdefault.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="180" src="https://i.ytimg.com/vi/lgRTbYJ8V5g/maxresdefault.jpg" width="320"></a></div>
Tytuł oryginalny: The Scrap Boy<br>
Tytuł polski: Chłopiec od staroci<br>
<br>
Muzyka, słowa, tunning: Steampianist<br>
Fabuła, ilustracje, wideo: Nai<br>
Japońskie tłumaczenie: Shius <br>
Wokal: Oliver<br>
<br>
Oficjalny upload: <a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm30273582">NND</a> / <a href="https://www.youtube.com/watch?v=lgRTbYJ8V5g">YT</a><br>
<br>
Kolejna piosenka wypatrzona przez Yuzu :) Może i tekst nie był napisany przez momocashew, ale też warto posłuchać. <a href="https://www.youtube.com/watch?v=WDQ3VSTu6ow">Link do video z napisami</a>.<br>
<br>
<a href="http://delusion-tax.blogspot.com/2017/04/steampianist-oliver-scrap-boy.html#more">Czytaj więcej »</a>delusion-taxhttp://www.blogger.com/profile/17076359610074318083noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2542740337361953480.post-86053533979229354392017-04-14T19:17:00.002+02:002018-12-27T00:10:00.331+01:00Steampianist - Oliver - Angel Lazaretto<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://i.ytimg.com/vi/dlgyAfkGXR4/maxresdefault.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="180" src="https://i.ytimg.com/vi/dlgyAfkGXR4/maxresdefault.jpg" width="320"></a></div>
Tytuł oryginalny: Angel Lazaretto<br>
Tytuł polski: Anioł Lazaret<br>
<br>
Ilustracje, fabuła: Nai <br>
Tekst: Momocashew (z zespołu Mili)<br>
Gitara: MetalRenard <br>
Wykonanie, tuning, klawisze: Steampianist<br>
Specjalne podziękowania: Shius <br>
Wokal: Oliver<br>
<br>
Oficjalny upload: <a href="https://www.youtube.com/watch?v=dlgyAfkGXR4">YT </a><br>
<br>
Yuzu wypatrzyła, ja uwielbiam Momocashew - i tak powstało to tłumaczenie :) Filmik z napisami do obejrzenia <a href="https://www.youtube.com/watch?v=dnpWowCamuM">tutaj</a>.<br>
<br>
<a href="http://delusion-tax.blogspot.com/2017/04/steampianist-oliver-angel-lazaretto.html#more">Czytaj więcej »</a>delusion-taxhttp://www.blogger.com/profile/17076359610074318083noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2542740337361953480.post-33832631098372040692018-01-28T22:38:00.003+01:002018-01-29T21:18:51.304+01:00Mili - Mirror Mirror<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://i.ytimg.com/vi/VkdrrxR96d8/maxresdefault.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="450" data-original-width="800" height="180" src="https://i.ytimg.com/vi/VkdrrxR96d8/maxresdefault.jpg" width="320"></a></div>
Tytuł angielski: Mirror Mirror<br>
Tytuł polski: Lustro Lustro<br>
<br>
Muzyka: momocashew, Yamato Kasai<br>
Słowa: momocashew<br>
Aranżacja: Yamato Kasai, Yukihito Mitomo, Shoto Yoshida<br>
Keyboard: Mizuki Kamada<br>
Mixing, mastering: Satoshi Yoneda<br>
Wokal: momocashew<br>
<br>
Reżyseria: momocashew<br>
Animacja: Exmachina<br>
<br>
<br>
Oficjalny upload: <a href="https://www.youtube.com/watch?v=VkdrrxR96d8">YT</a><br>
<br>
Kolejna piosenka Mili, tym razem z całkiem ciekawym Minecraftowym filmikiem, właściwie zrobionym przy użyciu wokseli - coś jak piksele, ale w technice 3D. Super twory można obejrzeć na stronie <a href="http://voxelmade.com/">voxelmade.com</a>, publicznej galerii autora i jego kolegów.<br>
<br>
PS: scena numer 2 już zdradza, co się stanie w kolejnej.<br>
<br>
<a href="http://delusion-tax.blogspot.com/2018/01/mili-mirror-mirror.html#more">Czytaj więcej »</a>delusion-taxhttp://www.blogger.com/profile/17076359610074318083noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2542740337361953480.post-24599420647690313662018-01-21T18:53:00.001+01:002018-01-21T18:53:38.118+01:00Poi - Hatsune Miku - Forest of the Fox <div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://i.ytimg.com/vi/blUSmDrHYFA/maxresdefault.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="450" data-original-width="800" height="180" src="https://i.ytimg.com/vi/blUSmDrHYFA/maxresdefault.jpg" width="320"></a></div>
Tytuł oryginalny: 狐の森<br>
Tytuł romaji: Kitsune no Mori<br>
Tytuł angielski: Forest of the Fox <br>
Tytuł polski: Lisi Las<br>
<br>
Muzyka, słowa: Poi<br>
Ilustracja: Goroku<br>
Wideo:Yuu<br>
Mastering: Metry <br>
Wokal: Hatsune Miku<br>
<br>
Oficjalny upload: <a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm31642731">NND</a> | <a href="https://youtu.be/CsKMu7d0BDg">YT</a><br>
Angielskie tłumaczenie: Forgetful Subs [<a href="http://forgetfulsubs.tumblr.com/post/169948071691/poiforest-of-the-fox-eng-subhatsune-miku">Tumblr</a> | <a href="https://www.youtube.com/watch?v=blUSmDrHYFA">YT</a>]<br>
<br>
Piosenka wprowadzająca atmosferę tajemnicy.<br>
<br>
Co kryje się w lesie kitsune, i po ktoś miałby do niego przyjść?<br>
<br>
<a href="http://delusion-tax.blogspot.com/2018/01/poi-hatsune-miku-forest-of-fox.html#more">Czytaj więcej »</a>delusion-taxhttp://www.blogger.com/profile/17076359610074318083noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2542740337361953480.post-4414334223132601892018-01-06T18:55:00.001+01:002018-01-06T19:00:56.446+01:00Steampianist - Oliver - Ugly Fuel<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://i.ytimg.com/vi/8ddzDa6ld3o/maxresdefault.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="450" data-original-width="800" height="180" src="https://i.ytimg.com/vi/8ddzDa6ld3o/maxresdefault.jpg" width="320"></a></div>
Tytuł oryginalny: Ugly Fuel<br>
Tytuł polski: Przebrzydłe paliwo<br>
<br>
Muzyka, tunning: Steampianist<br>
Słowa: momocashew<br>
Ilustracje, fabuła: Nai<br>
Japońskie tłumaczenie: Shius<br>
Wokal:Oliver<br>
<br>
Oficjalny upload: <a href="https://www.youtube.com/watch?v=8ddzDa6ld3o">YT</a><br>
<br>
Prequel do "<a href="http://delusion-tax.blogspot.com/2017/04/steampianist-oliver-scrap-boy.html">Scrap Boy</a>" przybliżający pochodzenie robota z pierwszej piosenki.<br>
Słowa do tej piosenki napisała już momocashew, więc są trochę bardziej abstrakcyjne i bardziej problematyczne do uchwycenia :)<br>
Wideo z polskimi napisami robiła Yuzu. Jest <a href="https://www.youtube.com/watch?v=hL2K4UqtLYU">pod tym linkiem</a>.<br><br>
<a href="http://delusion-tax.blogspot.com/2018/01/steampianist-oliver-ugly-fuel.html#more">Czytaj więcej »</a>delusion-taxhttp://www.blogger.com/profile/17076359610074318083noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2542740337361953480.post-90088676601380527272017-12-17T22:27:00.000+01:002017-12-17T22:27:52.814+01:00Mili - Mushrooms<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://i.ytimg.com/vi/Ly8QIZ0vZYE/maxresdefault.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="450" data-original-width="800" height="180" src="https://i.ytimg.com/vi/Ly8QIZ0vZYE/maxresdefault.jpg" width="320"></a></div>
<br>
Tytuł oryginalny: <span class="watch-title" dir="ltr" id="eow-title" title="Mushrooms - Mili">Mushrooms </span><br>
Tytuł polski:Grzyby<br>
<br>
Zespół: Mili<br>
Ilustracja: Miyama Fugin<br>
<br>
Oficjalny upload: <a href="https://www.youtube.com/watch?v=Ly8QIZ0vZYE">YT</a><br>
<br>
Przy okazji znalazłam <a href="https://soundcloud.com/hamoloid/20170906-demo-oche">demo tej piosenki</a> nazwanej "Oche" na Soundcloudzie. <br>
<br>
<a href="http://delusion-tax.blogspot.com/2017/12/mili-mushrooms.html#more">Czytaj więcej »</a>delusion-taxhttp://www.blogger.com/profile/17076359610074318083noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2542740337361953480.post-2454352568266045622017-12-09T21:41:00.000+01:002017-12-12T21:38:41.110+01:00Mili - DK<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://pbs.twimg.com/media/DNEXbBkVQAABvRU.jpg:large" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="640" data-original-width="800" height="255" src="https://pbs.twimg.com/media/DNEXbBkVQAABvRU.jpg:large" width="320"></a></div>
<br>
Tytuł oryginalny: DK<br>
<br>
Zespół: Mili<br>
<br>
Piosenka została wydana na płycie mini albumu "Hue". W międzyczasie utwór pojawił się w grze Deemo w kolekcji 36. Sam tytuł stanowi akronim od "Decay" oznaczającego "rozkład".<br>
<br>
Sama piosenka ma fantastyczną muzykę - polecam słuchawki. Naprawdę odrywa od rzeczywistości :) Jest też <a href="https://soundcloud.com/hamoloid/q-demo">demo piosenki</a> na SC o tytule "Q".<br>
<br>
<a href="http://delusion-tax.blogspot.com/2017/12/mili-dk.html#more">Czytaj więcej »</a>delusion-taxhttp://www.blogger.com/profile/17076359610074318083noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2542740337361953480.post-14227483850223926172017-12-10T17:56:00.000+01:002017-12-12T21:32:42.339+01:00Mili - Milk<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://i.ytimg.com/vi/N5-h77JYOhE/maxresdefault.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="450" data-original-width="800" height="180" src="https://i.ytimg.com/vi/N5-h77JYOhE/maxresdefault.jpg" width="320"></a></div>
<br>
Tytuł oryginalny: 奶水<br>
Tytuł angielski: Milk<br>
Tytuł polski: Mleko<br>
<br>
Zespół: Mili<br>
Ilustracja: Blaze Wu <br>
<br>
Oficjalny upload: <a href="https://www.youtube.com/watch?v=N5-h77JYOhE">YT</a><br>
<br>
Ostatnia piosenka z III kolekcji Mili z Deemo. Przy okazji - ta sama osoba odpowiadała zarówno za ilustrację do PV, jak i do piosenek w Deemo w kolekcji II i III.<br>
<br>
Na Soundcloudzie <a href="https://soundcloud.com/hamoloid/fulcrum-demo">demo</a> tej piosenki (<a href="https://soundcloud.com/hamoloid/fulcrum-ver2-demo">ver. 2</a>) nosi tytuł "Fulcrum". Tu pozwolę sobie zacytować Wikipedię - jest to "krok na drodze w rozwoju indywidualnym człowieka pomiędzy kolejnymi dziewięcioma strukturami świadomości wyróżnionymi przez Wilbera."<br>
<br>
<a href="http://delusion-tax.blogspot.com/2017/12/mili-milk.html#more">Czytaj więcej »</a>delusion-taxhttp://www.blogger.com/profile/17076359610074318083noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2542740337361953480.post-71992647041703728062017-12-10T00:14:00.003+01:002017-12-10T00:19:04.718+01:00Mili - world.search(you)<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://static1.squarespace.com/static/52143a7ae4b0f9bd8308dc73/t/58dd0be0ff7c5022eab13f96/1490880437732/" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="800" data-original-width="800" height="320" src="https://static1.squarespace.com/static/52143a7ae4b0f9bd8308dc73/t/58dd0be0ff7c5022eab13f96/1490880437732/" width="320"></a></div>
<br>
Tytuł oryginalny: world.search(you)<br>
Tytuł polski: świat.szukaj(ty)<br>
<br>
Zespół: Mili<br>
<br>
I mam za sobą przetłumaczony cały mini album :) Nad tą piosenką chyba najbardziej się napracowałam, bo wymagała trochę innego myślenia. Jak nazwa wskazuje, jest powiązana z <a href="http://delusion-tax.blogspot.com/2016/06/mili-worldexecuteme.html">World.execute(me);</a><br>
<br>
Tak po głębszej analizie (i po znalezieniu kodu dołączonego do japońskiego tłumaczenia w booklecie - jest też <a href="https://www.youtube.com/watch?v=9G-HSVvdBGs&lc=UgwXMNd1Ghk_25ZNs1B4AaABAg.8XFh9HDTy5B8XFhBUfpznN">przepisany na YT</a>), to te mniej zrozumiałe zwrotki dotyczą... różnego rodzaju sortowań. Samo sortowanie danych pozwala na szybsze ich przeszukiwanie. W tekście przewija się sortowanie bąbelkowe, kubełkowe, przez wstawianie i scalanie.... Odpowiednie opisy są na <a href="https://pl.wikipedia.org/wiki/Sortowanie#Przyk.C5.82adowe_algorytmy_sortowania">Wikipedii</a> i na stronie <a href="http://www.algorytm.org/algorytmy-sortowania/">algorytmy.org</a>.<br>
<br>
<a href="http://delusion-tax.blogspot.com/2017/12/worldsearchyou.html#more">Czytaj więcej »</a>delusion-taxhttp://www.blogger.com/profile/17076359610074318083noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2542740337361953480.post-46660075444073823712017-12-09T21:57:00.001+01:002017-12-09T21:57:26.073+01:00Mili - Excαlibur<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://static1.squarespace.com/static/52143a7ae4b0f9bd8308dc73/t/58dd0be0ff7c5022eab13f96/1490880437732/" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="800" data-original-width="800" height="320" src="https://static1.squarespace.com/static/52143a7ae4b0f9bd8308dc73/t/58dd0be0ff7c5022eab13f96/1490880437732/" width="320"></a></div>
<br>
Tytuł oryginalny: Excαlibur<br>
<br>
Zespół: Mili<br>
<br>
Kolejne tłumaczenie od Mili. Nie, nie wydaje się, żeby piosenka miała jakiś związek z "<a href="http://delusion-tax.blogspot.com/2016/02/mili-ga1ahad-and-scientific-witchery.html">Ga1ahadem</a>...".<br>
<br>
<a href="http://delusion-tax.blogspot.com/2017/12/mili-exclibur.html#more">Czytaj więcej »</a>delusion-taxhttp://www.blogger.com/profile/17076359610074318083noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2542740337361953480.post-35709725686177431372017-12-09T20:19:00.000+01:002017-12-09T20:19:04.764+01:00Steampianist - Olivier - Thing<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://i.ytimg.com/vi/wyKbpyVVZ7g/maxresdefault.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="450" data-original-width="800" height="180" src="https://i.ytimg.com/vi/wyKbpyVVZ7g/maxresdefault.jpg" width="320"></a></div>
<br>
Tytuł oryginalny: Thing<br>
Tytuł polski: Coś <br>
<br>
Muzyka :Steampianist<br>
Słowa: morb<br>
Wokal:Olivier<br>
Nikt się nie przyznaje do ilustracji i wideo, ale stawiam na morba. <br>
<br>
Oficjalny upload: <a href="https://www.youtube.com/watch?v=wyKbpyVVZ7g">YT</a> / <a href="https://www.newgrounds.com/audio/listen/772677?updated=1509538468">Newgrounds</a> <br>
<br>
Hejo, wracam po dość długiej rozłące! Trochę rzeczy w realu spadło mi z głowy (pa pa, szkoło!), więc - chociaż nie mam przez to więcej czasu wolnego - mam o wiele mniej nerwówki niż ostatnio.<br>
<br>
To tłumaczenie powstało za zachętą Yuzu-chan, wideo z napisami możecie podziwiać <a href="https://www.youtube.com/watch?v=n6k91kSKVj8&list">pod tym linkiem</a>. A wszystkie filmiki z moimi tłumaczeniami, o których wiem, są dodane <a href="https://www.youtube.com/playlist?list=PLmw516Y4uxQNRicReqRgrPXRroVts11JY">do tej playlisty</a>. Jeśli wiecie o jakiś innych, dajcie mi znać. Postaram się wrzucić tłumaczenia piosenek Mili (w tym tych z ostanio wydanej płyty... w maju) i innych, które długo były trzymane jako szkice.<br>
<br>
<a href="http://delusion-tax.blogspot.com/2017/12/steampianist-olivier-thing.html#more">Czytaj więcej »</a>delusion-taxhttp://www.blogger.com/profile/17076359610074318083noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2542740337361953480.post-7040544101047728222017-05-23T17:13:00.000+02:002017-05-23T17:13:05.572+02:00Mili - Opium<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://i.ytimg.com/vi/RWX8NRIOf64/maxresdefault.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="180" src="https://i.ytimg.com/vi/RWX8NRIOf64/maxresdefault.jpg" width="320"></a></div>
<br>
Tytuł oryginalny: Opium<br>
<br>
Zespół: Mili<br>
<br>
Oficjalny upload: <a href="https://www.youtube.com/watch?v=RWX8NRIOf64">YT</a><br>
<br>
Kto się cieszy, że nowy album już w sprzedaży?<br>
<br>
<a href="http://delusion-tax.blogspot.com/2017/05/mili-opium.html#more">Czytaj więcej »</a>delusion-taxhttp://www.blogger.com/profile/17076359610074318083noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-2542740337361953480.post-78887815535691348272016-04-23T23:29:00.000+02:002017-04-16T00:19:33.327+02:00Mili - Bathtub Mermaid<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<iframe allowfullscreen="" class="YOUTUBE-iframe-video" data-thumbnail-src="https://i.ytimg.com/vi/-n-iqXTztVQ/0.jpg" frameborder="0" height="430" src="https://www.youtube.com/embed/-n-iqXTztVQ?feature=player_embedded" width="540"></iframe></div>
<br>
Baśń o małej syrence opowiedziana na nowo.<br>
<br>
Oryginalny tytuł: Bathtub Mermaid<br>
Tytuł polski: Syrena z wanny <br>
<br>
Wykonanie: Mili<br>
Artwork: nekoita <br>
<br>
Oficjalny upload: <a href="https://www.youtube.com/watch?v=-n-iqXTztVQ">YT</a><br>
<br>
Na SoundCloudzie jest wersja demo piosenki, o tytule <a href="https://soundcloud.com/hamoloid/pinkie-and-blood">Pinkie and Blood</a> (Palec serdeczny i krew)<br>
<br>
<a href="http://delusion-tax.blogspot.com/2016/04/mili-bathub-mermaid.html#more">Czytaj więcej »</a>delusion-taxhttp://www.blogger.com/profile/17076359610074318083noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2542740337361953480.post-55680607692164310142016-05-28T15:37:00.000+02:002017-04-16T00:03:26.674+02:00Mili - Unidentified Flavourful Object<br>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://65.media.tumblr.com/424878dbb283cda130d7932300fa448d/tumblr_o3ks7pAsZ91vntdc1o1_1280.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="225" src="https://65.media.tumblr.com/424878dbb283cda130d7932300fa448d/tumblr_o3ks7pAsZ91vntdc1o1_1280.png" width="400"></a></div>
<br>
Tytuł oryginalny: Unidentified Flavourful Object<br>
Tytuł polski: Niezidentyfikowany Obiekt Smakowity<br>
<br>
Utwór pojawił się w 2 kolekcji piosenek Mili w grze Deemo. Jest też wersja demo na SoundCloudzie, o tytule <a href="https://soundcloud.com/hamoloid/gravel-demo">Gravel</a> (czemu żwir?).<br>
<br>
Zespół: Mili<br>
Ilustracja: Akane Tachiwana<br>
<br>
Oficjalny upload: <a href="https://www.youtube.com/watch?v=S77Dfzzyf-c">YT</a><br>
Tekst: <a href="http://projectmili.com/news/ufo">Mili Project</a><br>
<br>
<a href="http://delusion-tax.blogspot.com/2016/05/mili-unidentified-flavourful-object.html#more">Czytaj więcej »</a>delusion-taxhttp://www.blogger.com/profile/17076359610074318083noreply@blogger.com0