9.12.2017

Steampianist - Olivier - Thing

 

Tytuł oryginalny: Thing
Tytuł polski: Coś

Muzyka :Steampianist
Słowa: morb
Wokal:Olivier
Nikt się nie przyznaje do ilustracji i wideo, ale stawiam na morba.

Oficjalny upload: YT / Newgrounds

Hejo, wracam po dość długiej rozłące! Trochę rzeczy w realu spadło mi z głowy (pa pa, szkoło!), więc - chociaż nie mam przez to więcej czasu wolnego - mam o wiele mniej nerwówki niż ostatnio.

To tłumaczenie powstało za zachętą Yuzu-chan, wideo z napisami możecie podziwiać pod tym linkiem. A wszystkie filmiki z moimi tłumaczeniami, o których wiem, są dodane do tej playlisty. Jeśli wiecie o jakiś innych, dajcie mi znać. Postaram się wrzucić tłumaczenia piosenek Mili (w tym tych z ostanio wydanej płyty... w maju) i innych, które długo były trzymane jako szkice.



odległa kołysanka, znika sprzed mych oczu
z blaskiem jest coś nie tak, zmyka ode mnie

och czemu, czemu
sam jeden na tym okrutnym świecie
zostawiony na chłodzie, zwinięty w kłębek

lecz wtem
przyjaciele
ciepło
oczy, co lśnią
blask najwyraźniej wrócił jeszcze raz

Chcę taką sierść jak ty
Chcę takie ślepia jak ty
Chcę takie łapki, co podkurczają się z zimna jak tobie
Chcę oczy do patrzenia
I do płakania
Gdy wystraszę się jak ty
dokładnie jak ty

Ciche kołysanki wiecznie dotrzymują mi towarzystwa
Błyszczące ciepłe futerko i lśniące krągłe ślepia

Już nie taki samotny
Moi przyjaciele
Nie ma co się wyrywać - bo i po co?
Nie będziecie nigdy już sami

Od teraz
Przyjaciele
Ciepło
Nie opuszczajcie
Opór tylko zwiększy uścisk

Chcę takie włosy jak ty, dłonie jak ty
Palce, co podkurczają się z zimna jak tobie
Chcę oczy do patrzenia
I do płakania, gdy wystraszę się jak ty

Chcę takie włosy jak ty, dłonie jak ty
Palce, co podkurczają się z zimna jak tobie
Chcę oczy do patrzenia
I do płakania, gdy wystraszę się
jak ty

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz

Komentarz wyraża więcej niż 1000 wyświetleń - napisz coś!