18.08.2014

[Kagerou Daze II -a headphone actor-] Ilustracje

I na koniec tomu - ilustracje.
A właściwie zbiór linków do stron, na których znajdują się ilustracje powiązane z nowelą. Nie miałam serca przeklejać zdjęć, które i tak nie są moje, a nic więcej o nich nie napiszę.

<< Posłowie | Masterpost noweli ||



Specjalne ilustracje (design wszystkich postaci, rodzeństwo Kisaragi w szkolnych mundurkach oraz rozkładana ilustracja Mekakushi Dan)

Ilustracje oraz ich szkice pochodzące z cyfrowej wersji noweli.

A poniżej są ilustracje z pierwszego linku, o których mam coś więcej do opowiedzenia.

Dodatkowa ilustracja autorstwa Akasaki Aki
(m.in. odpowiedzialnej za oficjalny design IA)

Dodatkowa ilustracja autorstwa Wannyanpu
(ilustratorka, tworzy PV (filmiki do piosenek),
najbardziej znana z PV Kagerou Days)

Tłumaczenie tekstu na lewo od Hibiyi (ang. tł: kidotsubomi)
Naprawdę uwielbiam przedstawienie świata wg Jina-sana i prace Shidu-san!! Tym razem Ene i Konoha byli tacy słodcy!! I Kido! I Kano! Ale nie było za dużo Hibiyi. Mary i Seto też. Z tego też powodu, oto oni!
I jeszcze kolorowa wersja szkicu niewyraźnego na skanach.

"Ta-da!"






Tłumaczenie z angielskiego wydania Yen Pressa (źródło):
Kagerou Daze II
-a headphone actor-
Gratulacje z okazji wydania książki!!
Od kiedy tylko przeczytałam drugi tom, czekam z zainteresowaniem na to jak historia się potoczy...! Dzięki za wszystkie te emocje!!  Proszę twórz więcej takich cudeniek!!!

Słowa Kano:
Tak jak myślałem, Kido była przeurocza...

A, i w listopadzie wychodzi manga~
Satou Mahiro

Posłowie Sidu
Tłumaczenie z angielskiego wydania Yen Pressa (źródło):
Proszę o wybaczenie.

Z tej strony Sidu; miło was znowu widzieć.
Znowu zostałam poproszona o wykonanie ilustracji do tej noweli, za co bardzo jestem wdzięczna.
Postanowiłam, że narysuję superowy obrazek Shintaro specjalnie dla tej strony, tak jak o tym mówiłam w poprzedniej książce, ale wyszło, że miałam jeszcze mniej czasu niż wtedy, to zostawiam wam super superowy obrazek ziarnka sezamu.
Oszukałam was sezamkiem. Ziarenka prawdy w mych słowach nie znajdziecie. Eee...
Niespecjalnie mi wyszło. Dziękuję wam jeszcze raz.

[Super superowe ziarenko sezamu]

14.09.2012
Sidu
* z sezamkiem była gra słów - 誤魔化す (gomakasu) - oszukać, a sezam to ゴマ (goma), i je ze sobą poplątała...

<< Posłowie | Masterpost noweli ||

1 komentarz:

Komentarz wyraża więcej niż 1000 wyświetleń - napisz coś!