Tytuł romaji: Tsuyuake no
Tytuł angielski: Rainy Season's End
Tytuł polski: Koniec Deszczowej Pory
Słowa, muzyka, film: Zips
Ilustracje: No.734
Wokal: Hatsune Miku
Oficjalny upload: NND, YT
Angielskie tłumaczenie(+kanji +romaji):
Ach...
Wpatrując się w niebo nade mną,
Dostrzegam tam siebie samą.
Deszczowe chmury ronią łzy,
Że aż zakrywają poranny nieboskłon.
Podczas pory, gdy zbierane są śliwy,
Nie przestają płynąć me łzy.
Jak gdyby tego roku lato miało nie nadejść,
A ciebie nigdzie nie widać...
Ach...
Parasole niczym kwiaty
Zakwitają w całym mieście.
Proszę, przypomnij sobie to błękitne niebo,
Ty, który pochwaliłeś mój uśmiech.
Jeśli mam wymazać woń wczesnego lata
To po prostu wytrę swe łzy
Nawet gdy lato już blisko,
A niebo cykad piękne,
To ty
I tak jesteś daleko
Miłość się w żale zamieniła
Lecz mimo to, spróbuję się dla ciebie uśmiechnąć
Pod koniec deszczowej pory
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz
Komentarz wyraża więcej niż 1000 wyświetleń - napisz coś!