Tytuł oryginalny: I Got You
Tytuł polski: Masz mnie
Artysta: Jason Chen
Oficjalny upload: [YT]
"I got you" - tytuł piosenki - dosłownie oznacza "mam cię" (jak w zabawie w ganianego), ale też może oznaczać "Rozumiem cię / wesprę cię" stąd taka zmiana podmiotu ~ od tego masz mnie, by na mnie polegać ;)
Jeśli choć raz przytłoczy cię samotność, będę tuż przy tobie
Pomogę ci uporać się z nią
Jeśli choć raz zapomnisz się, poprowadzę cię,
Będę twymi oczyma
Możemy stać się światłem wraz z dniem,
Gdy ciemność zacznie marnieć;
Schronieniem przed ulewą
Możemy stać się światłem wraz z dniem.
Gdy ciemność zacznie marnieć;
Schronieniem przed ulewą
Gdy potkniesz się, będę tuż obok, by cię złapać
Gdy poczujesz bezradność - wiedz, że masz mnie
Gdy potrzeba ci kogoś, kto poprowadzi cię przez przeciwności
Wspólnie z tobą - od tego masz mnie
Gdy pogrążysz się w rozpaczy, wyciągnę ku tobie ręce
Nawet miłość z tym się nie równa
A gdy będziesz żywić obawy
Będę twą ostoją, twą nadzieją
Możemy stać się światłem wraz z dniem,
Gdy ciemność zacznie marnieć;
Schronieniem przed ulewą
Możemy stać się światłem wraz z dniem,
Gdy ciemność zacznie marnieć;
Schronieniem przed ulewą
Gdy potkniesz się, będę tuż obok, by cię złapać
Gdy poczujesz bezradność - wiedz, że masz mnie
Gdy potrzeba ci kogoś, kto poprowadzi cię przez przeciwności
Wspólnie z tobą - od tego masz mnie
I my wszyscy śpiewamy
Będę zawsze przy tobie, przy tobie
Złap mnie za dłoń, i masz mnie
Masz mnie
Gdy potkniesz się, będę tuż obok, by cię złapać
Gdy poczujesz bezradność - wiedz, że masz mnie
Gdy potrzeba ci kogoś, kto poprowadzi cię przez przeciwności
Wspólnie z tobą - od tego masz mnie
Gdy potkniesz się, będę tuż obok, by cię złapać
Gdy poczujesz bezradność - wiedz, że masz mnie
Gdy potrzeba ci kogoś, kto poprowadzi cię przez przeciwności
Wspólnie z tobą - od tego masz mnie
Gdy potrzeba ci kogoś, kto poprowadzi cię przez przeciwności
Wspólnie z tobą - od tego masz mnie
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz
Komentarz wyraża więcej niż 1000 wyświetleń - napisz coś!