9.02.2015

Tokyo Ghoul:re tom 1 - raporty

Trochę późno to zamieszczam (tom, w którym były, wyszedł prawie dwa miesiące temu) i zrobiło się to trochę nieaktualne, ale co tam.

Sasaki każe swoim podwładnym pisać sprawozdania i są one całkiem zabawne!

Dwa pierwsze raporty zostały umieszczone przed drugim rozdziałem, a kolejne dwa - przed dziewiątym, ostatnim w tomiku.

Angielskie tłumaczenie (+ zdjęcia): sunset-tower

8.02.2015

Kikuo - Hatsune Miku - kaleidoscope



Męczę się z Kagepro, więc dla odetchnienia wzięłam się za jedną z piosenek. Jest dosyć... niecodzienna, ale swego rodzaju urokliwa.

Oryginalny tytuł: kaleidoscope
Polski tytuł: Kalejdoskop

Muzyka, słowa, film: Kikuo
Ilustracja: si_ku
Wokal: Hatsune Miku

Oficjalny upload: YT, NND
Angielskie tłumaczenie: Nina Vanderheld [14.05.2016] poprawione o tł. Kaerineko

18.01.2015

Kagamine Rin - Idola Circus

Tytuł oryginalny: イドラのサーカス
Tytuł romaji: Idora no Saakasu | Idola no Circus
Tytuł angielski: Idola Circus
Tytuł polski: Cyrk Złudzeń

Wokal: Kagamine Rin
Muzyka, słowa: Neru
Mix, mastering: Tomodachi Boshuu-P
Ilustracja: 456
Oficjalny upload: NND

Angielskie tłumaczenie: Coleena Wu (YT)
Słowa, romaji: vocaloid.wikia.com

3.01.2015

[DECO*27] Delusion Tax

Tytuł oryginalny: 妄想税
Tytuł romaji: Mousou Zei
Tytuł angielski: Delusion Tax
Tytuł polski: Podatek od urojeń

Muzyka, słowa: DECO*27
Aranżacja: DECO*27, kous
Film, ilustracje: awoko
Wokal: Hatsune Miku

Orginalny upload: NND
Angielskie tłumaczenie: descent Subs [YT]
Słowa, romaji: voca-lyrics.blogspot.com

Czas na piosenkę, od której wzięłam nazwę na blog!

2.01.2015

Kanon Wakeshima - Kagami

Tytuł oryginalny: 鏡
Tytuł romaji: Kagami
Tytuł angielski: Mirror
Tytuł polski: Lustereczko

Wokal: Kanon Wakeshima
Słowa: Kanon Wakeshima
Muzyka: Mana
Tłumaczenia/słowa angielskie: animelyrics, deviantart, lyrics.wikia.com

Prześliczna piosenka inspirowana baśnią o Królewnie Śnieżce. Poznałam ją dzięki Osu! i beatmapie ze storyboardem od Beren, w którym zostały wykorzystane bajkowe prace 吉田ヨシツギ , duca, のみや i ゆうきち   - polecam je obejrzeć.

Sama baśń jest do przeczytania w tym miejscu, która jest inna od wersji Disney'a.